2026年5月7日
サンプル記事: 公開済みの例
公開状態の見え方を確認するための記事です。
高学歴やTOEIC満点でも、なぜ「通じない」のか。
実は、多くの人が原因を誤解しています。
日本人が英語圏で正当に評価されない最大の要因は、発音にあります。
しかし、その発音の問題は「音」ではなく「体の使い方」にあります。
東大の研究でも「日本人の発音は通じにくい」ことが明らかになっています。
さらにシカゴ大学の調査では、「発音が悪いと、その人は信頼されにくい」という結果も出ています。
つまり問題は、単語や文法ではありません。
発音の「仕組み(OS)」が日本語のままなのです。
私たちは、呼吸・筋肉・舌の使い方から根本的に変え、
あなたの英語を「通じる英語」に変えます。

プログラム紹介|目的と役割に応じた最適なアプローチ

.jpg&w=3840&q=75)
「ネイティブの真似」という非効率を排除。
英会話スクールの「耳で真似る」指導には、限界があります。
英語と日本語は、発音も文法も大きく異なる言語です。
日本語で思考する状態のままでは、英語の音を正確に再現することはできません。
ACE PROは、20年以上にわたる音声構造の研究に基づき、
顔筋・舌筋・呼吸筋などの使い方を「英語仕様」に変えるメソッドを開発しました。
感覚に頼らないため、再現性が高く、
受講後すぐに変化を実感できます。

なぜ日本人の英語は通じないのか――
原因は文法でも単語でもなく発音の仕組みにあり、著書と指導実績に基づいた再現性のあるトレーニングで改善します
英語は「体」で話す言語 日本語は「口」で話す言語
多くの日本人は、長い時間英語を勉強しています。
中学、高校、大学、そして社会人になってからも英語を学び続けます。
それでも、多くの人がこう言います。
「英語が通じない」
文法は勉強した。
単語も覚えた。
それでもネイティヴに通じない。
なぜでしょうか。
その理由は、文法でも単語でもありません。
原因は「体」です。
英語と日本語は、発声の身体システムが根本的に違う言語なのです。
日本語は、主に口腔と母音で作られる言語です。
口の形と母音を中心に音が作られます。
一方、英語は呼吸・声帯・咽頭を使って作られる言語です。
英語は
という身体システムで発音されます。
つまり英語は「体で話す言語」なのです。
ところが多くの日本人は、日本語の体のまま英語を話しています。
その結果、
という現象が起こります。
英語を話すためには、英語の発声システムを身につける必要があります。
それは発音の矯正ではありません。
体の使い方を変えることです。
本書では、英語と日本語の発声の違いを身体の観点から説明し、日本人が英語を通じるようにするための具体的なトレーニング方法を解説します。
英語は、「口」で話す言語ではありません。
「体」で話す言語なのです。

Professional Coaches

コルヌゲ大学医学部卒(ドイツ)(MD)
現東京大学医学部博士取得 現筑波大学医学部助手
英語・ドイツ語が母国語/日本語検定1級
医学のような専門分野で使われる英語に堪能になることは容易ではないと理解していますが、医師としての私の経験が、このような問題を抱えている皆様の役に立つことを願っています。

アリッシャ・キラー
Middlesex University 卒
教育心理専攻
Beal High School 卒
Cardiff University 医学部2年修了
奇麗なRPを話します。日本の食べ物が大好きです。特にカレーパンが大好物です。

オハイオ大学卒(経済学)
私があった中で、一番いい人のアメリカ人です。

エセックス大卒(University of Essex)
東京大学院卒・現博士課程(生物)
典型的なイギリス人という感じです。誠実で、日本人と似ています。教え方も、生徒に応じて、丁寧に教えます。